The advice that I should have given to myself. / Der Rat, den ich mir hätte geben sollen.

Communication with others should not be something to drain you. If and when you are out of balance and feel devoid of inner strength on any given day: Say "No".

Let the phone ring or stop the chat when you feel that you can't take it. If you do not do so, you silently agree to be drained by the person on the other end of the line - and mostly they have no idea what they are doing to you.

I did not heed this advice on August 19. Two such calls on one afternoon triggered the heart attack. Mind you, it was not the fault of those people calling me. They were nothing but a catalyst. But the event does show, how very thin - after all that neglecting of my own wellness - my skin had become: that an untimely phone call would be able to upset me to a point where I would subconciously choose to completely break down.


Kommunikation mit anderen sollte Dich niemals auslaugen. Wenn Du aus dem Gleichgewicht bist und Dich an einem Tag innerlich kraftlos fühlst: Sag "Nein."

Lass das Telefon läuten oder beende die Unterhaltung, wenn Du spürst, dass Du sie nicht erträgst. Wenn Du das nicht tust, stimmst Du schweigend zu, dass Dich die Person am anderen Ende der Linie auslaugt - und die hat meist keine Ahnung, was sie Dir antut.


Am 19. August hielt ich mich nicht an diesen Ratschlag. Zwei solche Anrufe an einem Nachmittag lösten den Herzinfarkt aus. Wohlgemerkt, das war nicht der Fehler der Anrufer. Sie waren bloss ein Katalysator. Aber das Ereignis zeigt, wie dünn meine Haut durch die ständige Vernachlässigung meiner Selbst geworden war: dass also ein unzeitiger Anruf mich derart aufregen konnte, dass ich an einen Punkt kam, an dem ich mich unterbewusst entschied, absolut zusammenzubrechen.

No comments: